Паоло Мальдини | LiverBird.ru: Liverpool FC / ФК Ливерпуль: Сайт русскоязычных болельщиков «красных»

Паоло Мальдини

Паоло Мальдини: Балотелли еще растет

Фотография Паоло Мальдини (c) Zimbio.com

Легендарный защитник сборной Италии Паоло Мальдини выразил уверенность в том, что его соотечественник Марио Балотелли может принести «Ливерпулю» много пользы, однако для этого темнокожему нападающему необходимо немного вырасти.

Напомним, что бывший форвард «Манчестер Сити» не был вызван в сборную Италии новым наставником «Скуадры Адзурры» Антонио Конте, а в своем нынешнем клубе забил только однажды в восьми матчах.

Роджерс: Думаю, Джеррард уйдёт из сборной после ЧМ-2014

Стивен Джеррард

Главный тренер «красных» Брендан Роджерс уверен, что капитан «Ливерпуля» и сборной Англии Стивен Джеррард близок к завершению своей международной карьеры. По мнению североирландского специалиста, Джеррард покинет национальную сборную после Чемпионата мира в Бразилии, чтобы сосредоточиться на выступлениях за мерсисайдский клуб.

Карра: Почему я в одном клубе?

Фотография Джейми Каррагера

Для нас Карра значит то, что Паоло Мальдини — для «Милана», Джузеппе Бергоми — для «Интера», Клаус Аугенталер — для «Баварии», Мануэль Санчис — для мадридского «Реала» и, наконец, Карлес Пуйоль — для «Барселоны». Это человек одного клуба, местный воспитанник, которого некоторые по-настоящему начнут ценить только после того, как он уйдёт.

Карра: Буду учиться у Капелло

Джейми Каррагер и Фабио Капелло

Джейми Каррагер верит в то, что его возвращение на международную арену поможет ему вырасти как тренеру. Вице-капитан «красных» вернулся в сборную Англии после того как отказывался от вызовов в течение трех лет, и сейчас очень доволен своим шансом поработать под руководством Фабио Капелло эти несколько недель.

«Франко Барези и Паоло Мальдини - это лучшие защитники за всю историю футбола, и Фабио сыграл важную роль в их карьере», - сказал Карра. - «У меня будет отличный шанс поучиться у него. И я надеюсь, что этот опыт поможет мне стать хорошим менеджером, когда я решу повесить бутсы на гвоздь».

A Horse With No Name

On the first part of the journey
I was looking at all the life
There were plants and birds and rocks and things
There was sand and hills and rings
The first thing I met was a fly with a buzz
And the sky with no clouds
The heat was hot and the ground was dry
But the air was full of sound

I've been through the desert on a horse with no name
It felt good to be out of the rain
In the desert you can remember your name
'Cause there ain't no one for to give you no pain

La la la la la la la, la la la, la la
la la la la la la la, la la la, la la

After two days in the desert sun
My

RSS-материал

Работает на Drupal, система с открытым исходным кодом.
Хостинг предоставлен FastVPS, самым лучшим хостинг-провайдером ;)